terça-feira, janeiro 19, 2010
Yo creo que desde muy pequeño mi desdicha y mi dicha al mismo tiempo fue el no aceptar las cosas como dadas. A mí no me bastaba con que me dijeran que eso era una mesa, o que la palabra "madre" era la palabra "madre" y ahí se acaba todo.
Al contrario, en el objeto mesa y en la palabra madre empezaba para mi un itinerario misterioso que a veces llegaba a franquear y en el que a veces me estrellaba.
En suma, desde pequeño, mi relación con las palabras, con la escritura, no se diferenciade mi relación con el mundo en general. Yo parezco haber nacido para no aceptar las cosas tal como me son dadas.(Julio Cortázar)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Em Não se vai sozinho ao paraíso, primeiro romance que integra a trilogia místico-erótica de Állex Leilla — cujo centro são as micro-...
-
... falo agora de my father , Caio Fernando Abreu. O link é pra um ensaio teórico, extraído de um capítulo da minha dissertação de mestrado...
-
Chuva Secreta apresenta 09 contos ligados pela simbologia da chuva, que funciona enquanto espaço para a urgência das descobertas subjetivas...
-
Em Não se vai sozinho ao paraíso, primeiro romance que integra a trilogia místico-erótica de Állex Leilla — cujo centro são as micro-...
Grande Cortázar. Traduzi o Bestiário inteiro, enviei para a Cosac, até hoje nada de resposta.
ResponderExcluirEu também grande Cortázar. Por isso sempre me senti diferente, depois me acostumei.
ResponderExcluir"Ahí no lejos
ResponderExcluirLas anguilas laten
Su imenso pulso
Su planetário giro.
Todo espera el ingreso
En una danza
Que ninguna izadora danzó
Nunca de este lado del mundo
Tercer mundo global
Del hombre sin orillas
Chapoteador de história
Vispera de sí mismo".
CORTÁZAR
belamente musicado por joao ricardo, emocionante!
ExcluirQue lindo...acho que também me sinto assim: inconformada, indignada, insistente...
ResponderExcluirBeijinhos.